Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

we shall not look upon his like again

См. также в других словарях:

  • Like — Like, n. 1. That which is equal or similar to another; the counterpart; an exact resemblance; a copy. [1913 Webster] He was a man, take him for all in all, I shall not look upon his like again. Shak. [1913 Webster] 2. A liking; a preference;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • again — adverb Etymology: Middle English, opposite, again, from Old English ongēan opposite, back, from on + gēn, gēan still, again; akin to Old English gēan against, Old High German gegin against, toward Date: 13th century 1. in return ; …   New Collegiate Dictionary

  • Boydell Shakespeare Gallery — The Boydell Shakespeare Gallery was a three part project initiated in November 1786 by engraver and publisher John Boydell in an effort to foster a school of British history painting. Boydell planned to focus on an illustrated edition of William… …   Wikipedia

  • Memorials to William Shakespeare — Engraving of the sculpture of Shakespeare at the entrance to the Boydell Shakespeare Gallery. The sculpture is now in the former garden of Shakespeare s home New Place in Stratford. William Shakespeare has been commemorated in a number of… …   Wikipedia

  • James Dole — James Drummond Dole Circa 1927 Born September 27, 1877(1877 09 27) Jamaica Plain, Massachusetts Died May 20, 1958 …   Wikipedia

  • Thomas Banks — he had already exhibited several fine works. Returning to England in 1779 he found that the taste for classic poetry, ever the source of his inspiration, no longer existed, and he spent two years in Saint Petersburg, being employed by the empress …   Wikipedia

  • вот человек! — о внутренно и наружно прекрасном человеке Ср. Природа, как говорит Шекспир, могла бы указать на него пальцем и сказать: вот человек! Высокий, стройный стан, благородная осанка и это, не знаю, что то привлекательное в лице... Марлинский. Фрегат… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Вот человек! — Вотъ человѣкъ! о внутренно и наружно прекрасномъ человѣкѣ. Ср. Природа, какъ говоритъ Шекспиръ, могла бы указать на него пальцемъ и сказать: вотъ человѣкъ! Высокій, стройный станъ, благородная осанка и это не знаю что то привлекательное въ лицѣ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Thomas Banks — Nacimiento 29 de diciembre de 1735 Londres Fallecimiento 2 de febrero de 1805 Nacionalidad …   Wikipedia Español

  • Er war ein Mann, wir werden nimmer seinesgleichen sehen —   Dieses Zitat stammt aus Shakespeares Drama »Hamlet« (I, 2). Hamlet spricht zu seinem Freund Horatio voller Hochachtung über seinen ermordeten Vater und charakterisiert ihn mit den Worten: »Er war ein Mann; nehmt alles nur in allem;/Ich werde… …   Universal-Lexikon

  • William George Keith Elphinstone — Major General William Elphinstone Major General William George Keith Elphinstone CB (1782 – 23 April 1842) was an officer of the British Army during the 19th century. Contents 1 Biogra …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»